- 源语言—法文翻译家
프랑스어 도착어 번역가中文什么意思
发音:
- 源语言—法文翻译家
相关词汇
- 프랑스어: [명사] 法语 fǎyǔ. 法文 fǎwén. 그는 전에 2년 동안 프랑스어를 배운
- 번역가: 译员; 译者; 翻译; 翻译者; 翻译员
- 프랑스어: [명사] 法语 fǎyǔ. 法文 fǎwén. 그는 전에 2년 동안 프랑스어를 배운 적이 있다他曾学过两年法文
- 프랑스법: [명사] 法国法 Fǎguófǎ.
- 프랑: [명사] 【음역어】法郎 fǎláng.
- 번역: [명사] 译 yì. 翻 fān. 翻译 fān‧yi. 【문어】移译 yíyì. 转换 zhuǎnhuàn. 서면 번역笔译외국어를 중국어로 번역하다把外文翻成中文한국어로 번역하다翻译成韩文상무인서관은 역대로 세계 각국의 학술 명저를 번역하는 것을 중시한다商务印书馆历来重视移译世界各国学术名著
- 도착 1: [명사] 倒错 dàocuò. 错倒 cuòdào. 성도착性倒错의식의 도착意识的倒错도착 2[명사] 到 dào. 到达 dàodá. 抵 dǐ. 抵达 dǐdá. 도착 시간抵达时间기차가 역에 도착했다火车到站了신입생이 속속 도착 등록을 하다录取新生, 陆续报到기차는 오후 세 시에 광주에 도착한다火车下午三时到达广州집에 도착하다抵家평안히 북경에 도착하다平安抵京북경에 도착하다抵达北京
- 그리스어: [명사] 希腊语 Xīlàyǔ. 왜 아직도 이렇게 배우기 어려운 그리스어를 공부하는가?怎么还学习这么难学的希腊语?
- 번역극: [명사] 翻译戏 fānyìxì.
- 번역기: [명사] 翻译机器 fānyì jī‧qì. 자동 언어 번역기自动语言翻译机器
- 번역료: [명사] 译费 yìfèi. 번역료를 받지 않다不收译费
- 번역문: [명사] 译文 yìwén. 주석이 상세하고, 번역문이 정확하여 중학생과 초등학생이 읽기에 적합하다注释详尽, 译文准确, 适合中小学生阅读
- 번역물: [명사] 翻译物 fānyìwù.
- 번역본: [명사] 译本 yìběn. 영문 번역본英文译本
- 번역서: [명사] 翻译书 fānyìshū. 译本 yìběn. 번역서를 원문과 대조하여 전문 명사를 이해하는 데 이용할 수 있다也可利用翻译书对照原文了解专有名词
- 번역어: [명사] 翻译语 fānyìyǔ. God의 번역어인 상제God翻译语的上帝
- 번역자: [명사] 翻译(者) fān‧yi(zhě). 译者 yìzhě. 중국어 번역자의 번역 수준도 상당히 괜찮다汉文翻译者的翻译水平也相当不错
- 번역판: [명사] 翻译版 fānyìbǎn. 译本 yìběn. 외국어 번역판外文翻译版
- 사랑스럽다: [형용사] 可爱 kě’ài. 有趣(儿) yǒuqù(r). 사랑스러운 조국可爱的祖国나는 여기의 모든 것이 다사랑스럽다我感到这里的一切都很可爱이 아이는 활발하고 사랑스럽다这孩子活泼有趣(儿)이 아이는 정말 사랑스럽다这孩子真讨人喜欢아미는 정말로 사랑스럽다!阿美她这个人好可爱!
- 자랑스럽다: [형용사] 骄傲 jiāo’ào. 自豪 zìháo. 【홍콩방언】骄人 jiāorén. 자신의 성적을 매우 자랑스럽게 느끼다对自己的成绩感到非常骄傲나는 문화 학교의 학생으로서 자랑스럽게 생각한다作为一名文化学校的学生, 我感到很自豪자랑스러운 성적은 선생과 학생이 공동으로 노력한 성과이다骄人的成绩是师生共同努力的成果
- 자랑스레: [부사] 骄傲地 jiāo’ào‧de. 自豪地 zìháo‧de. 모두에게 매우 자랑스레 알리다非常骄傲地告诉大家그들은 너무도 자랑스레 자신이 만든 기기가 자연을 정복하는 것을 바라보고 있다他们无比自豪地看着自己造出的机器征服了自然
- 프랑크푸르트: [명사]〈지리〉 【음역어】法兰克福 Fǎlánkèfú.
- 프랑크푸르트학파: [명사] 法兰克福学派 Fǎlánkèfú xuépài.
- 프랑스어 노래: 法语歌曲
- 프랑스어 낱말: 法语词汇
- 프랑스어 매체: 法语媒体